นิตยสาร U PLUZ

ปีที่ 3 ฉบับที่ 32 April 2009

ดูฉบับทั้งหมด

ข้อความบนปก

ปีที่ 3 ฉบับที่ 32 เมษายน 2552

The 2nd issue สารพันที่ 2 ของโลก  Summer Break Series บอย โชคชัย ม.หอการค้าไทย เอ้ก บุษกร จุฬาฯ  2 เล่มโปรดของโย่ง-ก้อย  ชีวิตสุดมันกับสอง PARADOX  2 ปลาในต่างแดน ปลาทู-ดิฐวัฒน์ ปลา-คุณาคม

รายละเอียด

ประเภท : นิตยสารวัยรุ่นรายเดือน

ราคาบนปก : 70 บาท

ISSN : -

บริษัท : Refill Production Co.,Ltd.

เว็บไซต์ : www.upluz.com

อีเมล : editor@upluz.com

วางแผง : 1 เมษายน 2552

ไม่มีการจำหน่ายนิตยสาร (เล่มกระดาษ) บนเว็บไซต์แล้ว
มีเฉพาะฉบับดิจิตอล (e-magazine) ที่อ่านผ่าน App Ookbee เท่านั้น

สั่งซื้อนิตยสาร U PLUZ ปีที่ 3 ฉบับที่ 32 เมษายน 2552 ฉบับดิจิตอล (Digital Version) กับ Ookbee

ซื้อเลย
ตัวอย่างเนื้อหา

Guy and Doll โดย บอย โชคชัย บุญวรเมธี, เอ้ก บุษกร ตันติภนา






BEEN THERE, DONE THAT

ท่ามกลางกระแสร้อนแรงของ “เกาหลี” ในเมืองไทย “ล่ามภาษาเกาหลี” จึงเป็นอีกอาชีพที่น่าสนใจ นับเป็นภาษาที่สอง ซึ่งถือว่าสำคัญไม่แพ้ใคร ไม่ใช่ในแง่คนแปล “สาร” ไปสู่ผู้รับสาร อย่างเดียวเท่านั้น แต่เป็นคนส่งต่อ “วัฒนธรรม” คลุกเคล้าจนเป็นเนื้อเดียวกัน คอยสร้างความ “เข้าใจ” ให้คนในสถานที่ องค์กร ห้างร้านต่างๆ เป็นคนอยู่ “ตรงกลาง” เพื่อทำให้การงานลุล่วง ราบรื่นไปได้ด้วยดี นับเป็นเฟืองตัวสำคัญ ในยุคคลื่นลูกที่สามเช่นปัจจุบันนี้
ล่ามโรงพยาบาล
จากการพูดคุยกับล่ามภาษาเกาหลีมาหลายแนว ดูเหมือนว่าล่ามโรงพยาบาลเป็นงานที่ต้องใช้ความอึดมากกว่าเพื่อน นอกจากมีความรู้ภาษาในการสื่อสารที่แน่นปึ้กแล้ว ยังต้องมีทักษะภาษาด้านการแพทย์อีกด้วย
ล่ามที่ให้ข้อมูลเรื่องนี้คือ “พี่นรรณธร ธรรมบุญ” ล่ามประจำโรงพยาบาลยันฮี แม้พี่เขาไม่ได้เรียบจบภาษาเกาหลีโดยตรง แถมไม่ได้คิดจะเดินสายนี้ตั้งแต่แรก ด้วยความชอบเป็นการส่วนตัว จากการสอนของมิชชั่นนารีชาวเกาหลีเมื่อ 15 ปีก่อน จนทำให้สอบชิงทุนไปเรียนมหาวิทยาลัยยอนเซ ประเทศเกาหลีได้สำเร็จ และหักเหเส้นทางการเป็นครูมัธยมฯ กลายมาเป็นล่ามโรงพยาบาลยันฮีในปัจจุบัน

ล่ามในบริษัท
แม้งานล่ามในบริษัทเกาหลี อาจจะดูไม่เหนื่อยหนักหนาสาหัสมากนัก ทำหน้าที่คอยเป็นตัวประสานระหว่างคนไทยกับเจ้านายเกาหลี ให้งานสำเร็จลุล่วงไปด้วยดี แต่จริงๆ แล้วในรายละเอียดลึกๆ ก็มีความกดดัน  และเรื่องของวัฒนธรรมเข้ามาเกี่ยวข้องอยู่มาก ซึ่งผู้ที่จะมาแนะนำคราวนี้ ถึงแม้จะมีประสบการณ์การทำงานมาแค่ 2 ปี แต่”พี่ต้อง-สิทธิชัย เสาวคนธ์” ก็มีเรื่องราวมากมายมาเล่าสู่กันฟังว่า อาชีพนี้มีอะไรน่าสนใจบ้าง

ล่ามนักข่าวโทรทัศน์
ร้านอาหารเกาหลีแห่งหนึ่งในโคเรียนทาวน์ ย่านอโศก เรานั่งมองกิมจิและอาหารแปลกตาอีก 3-4 ชนิดที่วางเรียงรายอยู่ข้างหน้า กลิ่นหอมเนื้อย่างคละคลุ้ง ปนเปไปกับภาษาเกาหลีวุ่นวาย ก่อนจะเริ่มบทสนทนา พี่อิ๊ก-ภัททิรา จิตต์เกษม ล่ามนักข่าวเกาหลี บอกว่าขอทานอาหารค่ำก่อน แล้วจะคุยอะไรก็ค่อยว่ากัน

ล่ามสถานฑูตเกาหลีใต้ประจำประเทศไทย
จะมีคนไทยสักกี่คนที่ได้เข้ามาทำงานในสถานฑูตของต่างประเทศ แล้วจะมีคนไทยสักกี่คนที่เป็นหนึ่งเดียวในการทำงานตามหน่วยงานพวกนี้ ฟา-ฟาริดา สุริยะพงศ์ไชย สาวร่างเล็ก สดใส คุยเก่ง อารมณ์ดี ผู้ที่ทำหน้าที่เป็นคนไทยหนึ่งเดียวในการประสานงานต่างๆ ให้กับคนทุกชนชาติ โดยเฉพาะคนเกาหลีที่เข้ามาติดต่อเรื่องราวต่างๆ ในสถานฑูตเกาหลีใต้ประจำประเทศไทย

ล่ามศิลปินเกาหลี
ที่ผ่านมามีศิลปินเกาหลีแวะเวียนมาบ้านเรากันอย่างมากมาย และหัวใจของงานทุกงานนอกจากจะเป็นศิลปินแล้ว คนที่รับหน้าที่เป็น”ล่าม” ให้กับศิลปิน ก็มีความสำคัญไม่น้อยไปกว่ากัน Eun-bee, Jung หรือ บี ล่ามสาวชาวเกาหลีที่พูดภาษาไทยได้ชัดมาก ชัดจนเราอดที่จะถามเธอไม่ได้ว่า ตกลงบีเป็นคนเกาหลีจริงๆ นะ แล้วบีก็หัวเราะ พร้อมกับเริ่มเล่าถึงจุดเริ่มต้นในการทำงานเป็นล่ามของเธอ

นิตยสาร U PLUZ

The 2nd issue สารพันที่ 2 ของโลก  Summer Break Series บอย โชคชัย ม.หอการค้าไทย เอ้ก บุษกร จุฬาฯ  2 เล่มโปรดของโย่ง-ก้อย  ชีวิตสุดมันกับสอง PARADOX  2 ปลาในต่างแดน ปลาทู-ดิฐวัฒน์ ปลา-คุณาคม

ดูฉบับทั้งหมด


บุคคล

#กฤษณภูมิ พิบูลสงคราม (เจเจ)#กรรณ สวัสดิวัตน์ ณ อยุธยา#กันต์ กันตถาวร#ชลิตา ส่วนเสน่ห์ (น้ำตาล)#ณภัทร เสียงสมบุญ (นาย)#ณเดชน์ คูกิมิยะ (แบรี่)#อุรัสยา เสปอร์บันด์ (ญาญ่า)#มาริโอ้ เมาเร่อ (โอ้)#จรินทร์พร จุนเกียรติ (เต้ย)#พาขวัญ สหวงษ์ (มะลิ)#อารยา เอ ฮาร์เก็ต (ชมพู่)#พัชราภา ไชยเชื้อ (อั้ม)#ตรีชฎา มาลยาภรณ์ (ปอย)#ดาวิกา โฮร์เน่ (ใหม่)#ปริญ สุภารัตน์ (หมาก)#คิมเบอร์ลี่ แอน โวลเทมัส เทียมศิริ (คิม)#เจษฎาภรณ์ ผลดี (ติ๊ก)#จิรายุ ตั้งศรีสุข (เจมส์จิ)#ศุกลวัฒน์ คณารศ (เวียร์)#ราณี แคมเปน (เบลล่า)#ณัฐ ศักดาทร (นัท AF4)#ปราชญา เรืองโรจน์ (สิงโต)#พีรวัส แสงโพธิรัตน์ (คริส)#ลลนา ก้องธรนินทร์ (เจี๊ยบ)#ภูภูมิ พงศ์ภาณุ (เคน)